in

Objavljujemo dijelove dnevnika iz Wuhana koji je izazvao haos: Zapisivala svaki dan šta se dešava tokom pandemije

Dok je Wuhan polago gutao koronavirus, kineska autorica Fang Fang radila je do kasno u noć, pišući dnevnu kroniku života i smrti

“Ako autori imaju bilo kakve odgovornosti u slučaju katastrofe, najveća od njih je svjedočenje.” Evo odlomaka iz kontroverzne hronike života i smrti autorice Fang Fang-a u Wuhanu.

Dok je Wuhan polago gutao koronavirus, kineska autorica Fang Fang radila je do kasno u noć, pišući dnevnu kroniku života i smrti u svom rodnom gradu koji je kolijevka u kojoj je rođen koronavirus.

Njezin je internetski dnevnik, iako ponekad cenzurisan, postao literatura za čitanje za desetine miliona kineskih čitatelja – jasan, spontani pogled na strahove, frustracije i nade stanovnika Wuhana tokom 11 sedmica od momenta zatvaranja u njihove domove.

Njezin dnevnik je nedavno bio na udaru oštrih osuda ljubomornih kineskih nacionalista koji tvrde da se prevod uradio na engleski jezik kako bi se potkopala herojska slika Wuhana.

Fang Fang, koja više koristi svoje “ime olovke” nego svoje rođeno ime, Wang Fang, rekla je da ne želi biti navijačica vlade niti ogorčena kritičarka. Nazvala je sebe svjedokom, ističući hrabrost ljekara, čistača ulica i susjeda koji pomažu susjedima, dok se zavjetovala da će voditi računa o službenicima koji su pustili širenje virusa.

“Ako autori imaju bilo kakve odgovornosti u slučaju katastrofe, najveća od njih je svjedočenje”, rekla je ona u intervjuu. „Uvijek sam brinula o tome kako slabi preživljavaju velike nedaće. Pojedinci koji su izostavljeni – uvijek su mi bili glavna briga. ”

Ispod su neki prevedeni odlomci iz njenog dnevnika, koji je počela pisati 25. januara.

26. januara: „Dnevnik zatvorenog grada“

Fang Fang rođena 1955. u Nanjingu, preselila se u grad kad je imala dvije godine, a tamo živi većinu svog života. Gotovo odmah njen dnevnik privukao je zanimanje ljudi širom Kine željnih vijesti iz Wuhana, gdje su stanovnici i stručnjaci vjerovali da je broj slučajeva mnogo veći od službene statistike.

PROČITAJTE  Novi neobičan simptom pojavio se kod oboljelih od koronavirusa

“Hvala svima na brizi i saosećanju. Ljudi u Wuhanu i dalje su u kritičnom trenutku. Oni su prešli svoj početni teror, bespomoćnost, anksioznost i stres i mnogo su mirniji i odmjereniji. Ipak, sve ih treba utješiti i razveseliti. Kako stvari stoje, većina Wuhana više nije paralizirana šokom. Moja početna ideja bila je da počnem od 31. decembra, prepričavajući moj put od osjećaja uznemirenosti do lakšeg disanja. Ali to bi trajalo predugo da bih napisala, pa ću pokušati da u realnom vremenu napišem svoje najnovije utiske, polako sastavljajući “dnevnik zatvorenog grada.”

Bilo je još loših vijesti. Kćerka mi je jučer rekla da je prijatelj od prijatelja, koji je već obolio od raka jetre, pao u komu i sumnjaju na infekciju. Prebačen je u bolnicu, ali nikoga nije bilo pri ruci da ga spasi i on je umro za tri sata. To se dogodilo prije dva-tri dana. Preko telefona je zvučala vrlo rastrojeno.”

Fang Fang je također koristila svoj dnevnik da dočara lijepu stranu života u Wuhanu. Pisala je o obalnom gradu koji je prošle godine bio domaćin Vojnih svjetskih igara, okupljajući sportiste iz oružanih snaga širom svijeta.

“Za vrijeme Vojnih igara svjetskog rata, kućište duž glavnih ulica bilo je ukrašeno lampicama, a svaka strana je zauzvrat treptala. Tada se to činilo previše za oči i um; išlo vam je na živce. Sada, na hladnim, pustim ulicama ova živahna, bljeskajuća svjetla pružaju utjehu. Zaista, tako je bilo tada, a ovo je sad.

Mali su supermarketi još uvijek otvoreni, a prodavači povrća i dalje su na ulici. Kupila sam malo povrća i pokupila jaja i mlijeko iz supermarketa. Zaustavljala sam se u tri supermarketa prije nego što sam pronašla jedan s jajima. Pitala sam da li se brinu da će se zaraziti. Njihov je odgovor bio suštinski – mi to moramo proći, pa i vi. Istina, oni moraju nastaviti da žive, pa i mi, tako je. Često se divim tim radnim ljudima. Ponekad me kratak razgovor sa njima ostavi misteriozno smirenom. Bilo je tako u onim danima i noćima kada je Wuhan zahvatila najgora panika, hladnoća s vjetrom i kišom. U gotovo svakoj napuštenoj ulici na kiši radnik je pažljivo čistio svaki ugao. Ugledavši ih, posramila sam se zbog osjećaja tako napetog i iznenada bih se smirila”

PROČITAJTE  Joe Biden spreman primiti vakcinu protiv koronavirusa!

18. marta: „Ne mogu nikako prevladati vaše nevjerovanje”

Do marta, dnevnik je privukao sve veće kontroverze, pa čak i teorije zavjere iz gorljivih pro-stranačkih krugova koji su je optuživali da zlostavlja vladu i prodaje se kineskim kritičarima. Njezin odgovor čitatelju koji je rekao da je 16-godišnji student bio je široko rasprostranjen kao kontranapad tim kritičarima.

“Dijete, rekao si da imaš 16 godina. Kada sam imala 16 godina to je bilo 1971. godine i tada, da mi je neko rekao da je “Kulturna revolucija je katastrofa”, sigurno bih ga udarala dok mu glava ne bi bila prekrivena krvlju. Nisam slušala, čak i ako je pokušao sa mnom tri dana i noći razgovarati. Na kraju, to je zato što sam od 11. godine podučavala “Kulturna revolucija je naravno dobra”, a do 16 sam naučila da Tri dana i tri noći nikad mi ne bi bili dovoljni da me pobijede. Isto tako, ne mogu prevladati vašu nevjeru.

Ali, neka vam kažem, dijete, prije ili kasnije dobit ćeš odgovore će na tvoje nevjerovanje. Taj odgovor će morati doći od vas. Za 10 godina, možda i 20, doći će dan kada ćete pomisliti, pa, koliko sam se tada djetinjasto ponašao i prezirao. Jer do tada ste možda postali sasvim drugačiji od vas sada. Naravno, ako krenete putem koji oni ultra-ljevičari žele da vas vode dolje, možda nikad nećete dobiti svoj vlastiti odgovor”

Iako na udaru kritika, Fang Fang nije prestala pisati. Prepričala je sve teške dane koje je doživio Wuhan, a dnevnik je postao dostupan cijelom svijetu i prodaje se na Amazonu.

PROČITAJTE  Čudni simptomi koronavirusa: Pojavljuju se češće kod mlađih osoba!

Ekipa kultnog “Princa s Bel Aira” opet na okupu, pogledajte kako izgledaju 30 godina kasnije

Novo doba u Sudanu: Genitalno sakaćenje žena kažnjavat će se zatvorom